Đi tìm đời sống thiêng liêng kỳ lạ của nữ tu Sofie Hamring

Sau một quá trình chao đảo đi tìm đời sống thiêng liêng, nữ tu Dòng Đa Minh người Thụy Điển rao giảng bằng cây viết của mình.

Phải đi tàu điện ngầm với nữ tu Sofie mới hiểu được tác dụng của chiếc áo Dòng đối với người dân Paris, nhất là ở trạm Pigalle khi gặp các cô mặc váy ngắn hết cỡ và mang giày gót cao cũng hết cỡ.

Đi tìm đời sống thiêng liêng kỳ lạ của nữ tu Sofie Hamring

Nữ tu linh hoạt vừa xuất bản một quyển sách nói về tiến trình đi tìm đời sống thiêng liêng của mình, một chặng đường phiêu lưu thăng trầm không thể tưởng tượng được, cuối cùng dẫn xơ vào Dòng Đa Minh ở Rögle, miền Nam Thụy Điển năm 1995, hiện nay xơ sống ở đó cùng sáu xơ khác.

Vì sao quyển sách có tên Nấc thang lên trời (Stairway to heaven)? Với đôi mắt xanh da trời tròn vành vạnh, với dáng nghịch ngợm láu lỉnh, với nụ cười như trăng khuyết, xơ Sofie trả lời: “Vì ca sĩ Robert Plant, trưởng nhóm nhạc rock Led Zeppelin hát: “Và nàng mua một chiếc thang để leo lên trời” (And she’s buying a stairway to heaven). Đó là năm 1973 ở Stockholm. Tôi 13 tuổi, tôi bơ vơ lạc lõng, cầm lon bia trên tay và với tôi, chữ trời không có một ý nghĩa nào hết. Trong sự trống rỗng hoang lạnh tột cùng của tâm hồn, tôi không hình dung một ngày nào đó, tôi tìm được “thang để leo lên trời” và tôi sẽ leo lên các ngôi sao.

Thánh Têrêxa ở Lisieux khuyên nên đi thang máy; còn xơ Sofie ở Stockholm thì ca tụng cầu thang chân. Những bước đầu tiên chắc chắn không ở trong bậc thang: đi lang thang, “một hoài niệm nhớ nhung vô tận” xâm chiếm tâm hồn xơ, làm cháy cây đàn ghi-ta vì hút marijuana, rồi lên đường đi khắp thế giới để tìm, tìm một sự thật mà ước muốn đục khoét tâm hồn xơ. Xơ đến một nông trường tập thể Ítraen, các bãi biển ở Úc, thử đủ tất cả của ngon vật lạ, marijuana, đồng bóng, yoga… Cái gì cũng thử nhưng không cái gì làm thỏa lòng.

Khi đó xơ Sofie nhớ đến Vidde, một người cựu nghiện ngập, anh hát: «Không ai biết các khó khăn mà tôi đã trải qua, không ai biết trừ Chúa Giêsu» (Nobody knows the trouble I’ve seen, nobody knows but Jesus). Xơ cũng nhớ đến Mathews, làm sao xơ quên được vì xơ đã từng yêu, Mathews người lướt sóng Phúc Âm đã từng dặn xơ: “Trong những lúc khó khăn, em hãy nhớ đến Chúa Giêsu.”

Còn về Chúa Giêsu thì Ngài, Ngài nhớ rất rõ Sofie. Chính Ngài đến mở con đường mở lối cho các bế tắc của xơ. “Chính khi tôi từ bỏ hết tất cả ý chí để tự mình cứu mình, chính khi tôi kêu lên Chúa: ‘Xin Chúa đến, con van xin Chúa, xin Chúa đến, Chỉ có một mình Chúa mới làm cho con thỏa cơn khát!’ và rồi Chúa Giêsu mặc khải cho tôi”, xơ thố lộ ở văn phòng báo Gia đình Kitô. Vì một trong ước mong của xơ Sofie là khi nào có dịp đi Paris thì đến thăm tờ báo đạo mà xơ mê đọc từ trang đầu đến trang cuối, xơ nói tiếng Pháp rất rành. Xơ là chuyên gia về thần học thân thể – “hạnh phúc của tôi là chia sẻ gia tài quý báu này với các bạn trẻ và được làm chứng cho sự biến đổi cuộc sống mà nó có thể thực hiện được”. Chúng tôi cầu mong cho xơ được hạnh phúc. Mọi người có chuyện nghiện riêng của mình, có một vài nghiện ít độc hơn các nghiện khác, thậm chí còn nên nghiện!

Sách Nấc thang lên trời, Xơ Sofie Hamring o.p.

Stockholm, năm 1973. Sofie 13 tuổi, cô dự một buổi trình diễn nhạc rock của nhóm Led Zeppelin, mất hút trong đám đông với bộ áo của người afghan, lon bia trên tay. Làm sao hình dung được cô bé này có ngày tìm được “bậc thang leo lên trời?”.

Vừa bước ra khỏi tuổi thơ, xơ đã gia nhập vào hàng ngủ của thế hệ “hòa bình và yêu đương», chủ trương sống du mục, trở về với thiên nhiên, không chấp nhận uy quyền và “tự do yêu đương”. Vài năm sau, thêm vài cây số cột vào chân, xơ trở về cùng điểm. Nông trường Ítraen, tu viện Sri Aurobindo ở Ấn Độ, bãi biển Úc, yoga toàn bộ, không có gì làm hạ cơn khát đời sống thiêng liêng nơi cô gái trẻ Thụy Điển này, để cuối cùng cô đi tu!

Một chứng tá quý báu cho những “năm tháng đó”. Một quyển sách xác thực về cách mà Chúa hướng dẫn cuộc sống chúng ta, về khát vọng của tuổi trẻ và về câu chuyện không tưởng của những người hippy mà bây giờ chúng ta còn thấy phần kéo dài trong cuộc phiêu lưu mạo hiểm của những ngưởi chủ trương thế giới đại đồng luân phiên qua về.

Marta An Nguyễn chuyển dịch

 

 

Nấc thang lên trời

Nguồn tin: Phanxico